MODERN TALKING: Попытка реанимации Modern Talking.
Когда
лучи славы уже не слепят глаза, а лишь
тускло поблескивают в виде скандальных
статей, недавние звезды поступают по-разному.
Одни, как лидер INXS, Майкл Хатченс, сводят
счеты с жизнью, другие ввязываются в
тщетную борьбу с лидерами хит-парадов.
Но Дитер Болен и Томас Андерс пошли
другим путем. Отбросили в сторону
амбиции по поводу сольных проектов и
воскресили старый, проверенный - MODERN TALKING.
И
- сработало. Сначала в свет вышел сингл с
культовым, теперь разбавленным техно-звучанием
хитом "You're My Heart, You're My Soul". Видеоклип
крутили на всех европейских музыкальных
каналах и даже на MTV, о котором последние
10 лет Болену приходилось только мечтать.
Альбом вышел всего на месяц позже сингла.
Сделан он был в самом спешном порядке:
всего 4 новые песни, 4 более или менее
заметно обновленные старые композиции.
Все остальное беззастенчиво уносило
слушателя в 86-й год. Но тираж проданных
компакт-дисков впечатлял даже самих
музыкантов. Они и сами не ожидали, что на
ностальгии можно так здорово заработать.
Правда,
недоброжелатели в лице журналистов из
непокорных газетенок нагнетали
обстановку. В последнее время Дитер
Болен-де не гнушается плагиата. В одной
из новых композиций целых два такта
вступления содраны с давнего хита
шведской группы Europe "The Final Countdown".
Сделано это со вкусом - по
международному законодательству об
авторском праве криминал составляют
только четыре. "Я ни при чем, - сообщил
нам Болен, - эту песню мне вообще
заказали как гимн чемпионата по футболу.
Сами просили, чтобы было, как у "Европы".
Подумаешь, две нотки, большие дела!"
Господин Андерс же страдает от того, что
не может самовыразиться - в будущий
альбом Болен пообещал вставить всего
четыре композиции Томаса. Самое обидное,
что у того готов сольный диск, который он
записал на Polydor. Но в связи ли с
воссоединением "сладкой парочки",
по другой ли причине, Polydor контракт
приостановил. К тому же "сладкой"
парочку можно назвать с большой
натяжкой. Уже была большая ссора перед
концертом в Вене: бывшие красавцы
пытаются и не могут поделить деньги. А
контракт-то с фирмой заключается
отдельно - на каждую следующую пластинку.
Продается - перезаключают договор, не
продается - расторгают. Выпуск
следующего диска намечен на осень, и
потому "семейной" жизни Modern Talking
отпускают срок лишь до конца года. Сам
Дитер Болен в успехе не сомневается.
СЕБЯ НЕ ПОХВАЛИШЬ...
Д.Б.:
Любая звукозаписывающая компания мира
заключит с нами контракт на 10 лет вперед.
Мы сами можем диктовать им требования.
Отсутствие "долгоиграющего"
контракта - исключительно наша
инициатива. Договор действителен на 5-6
альбомов, не помню. Этот альбом, по
предварительным подсчетам, мы
распродадим в количестве 8-10 миллионов
экземпляров. Со стороны
звукозаписывающей компании было бы, по
крайней мере, глупым отказываться от нас.
-
Многим кажется, что на самом деле вы с
трудом перевариваете друг друга...
Д.Б.:
Мы всегда вместе. И в самолетах сидим
рядом, и в лимузинах. Вчера, например, мы
24 часа провели в поезде. У нас одна
гримерная комната.
Т.А.:
Наши выступления на публике оказались
бы под угрозой срыва, если бы мы с трудом
переваривали друг друга. Невозможно
работать, если нет точек
соприкосновения. А мы уже вместе в
течение четырех месяцев. Разговор
происходил за 15 минут до выступления
дуэта в ночном клубе, и музыкантам было
не до журналистов. Время от времени они
забывали о нас и переходили на немецкий -
обсуждали, как петь: под "фанеру"
или нет.
ВЫРУЧАЕТ "ФАНЕРА".
Дело
в том, что на российских гастролях MODERN
TALKING ждало еще одно приключение:
организаторы не смогли достать
авиабилеты в Харьков (как это напоминает
родной российский "чес" провинции!).
Ни VIP, ни депутатской брони - ничего.
Пришлось ехать на поезде. Говорят,
приехали впритык, на проверку звука
времени не осталось. Музыканты были
крайне недовольны. В "Метелице"
намечалось то же самое. В гримёрке
царила легкая паника. Звукорежиссёр
уверял, что не стоит выступать вживую,
поскольку не мог гарантировать, что звук
правильно выставлен. Дитер подбивал
выступать под 100-процентную фонограмму.
"Чем дерьмо пороть, лучше пустить "фанеру",
- философствовал он. О чем гласит договор
с организаторами, не знал никто. Томас
нервничал больше всех:
-
Что в контракте? Живое выступление или
халф плей-бэк (фонограмма, на которую
надо накладывать не только "живой"
голос, но и "живые" инструменты". -
Ред.)? Тогда нам нужно срочно отксерить
последовательность композиций, чтобы
все знали, что играть.
Мы
попытались разрядить обстановку:
-
Тяжело жить, когда 24 часа в сутки все
женщины вне зависимости от возраста
строят вам глазки?
Д.Б.:
Мне - нет. Все всегда флиртуют с Андерсом.
-
Не может быть. Вы просто кокетничаете.
Д.Б.:
Да ладно! Приведите мне хоть одну
девушку, с которой я мог бы спокойно
пофлиртовать.
Т.А.:
Ага! Всем кажется, что их кумиры поп-звёзды
- всегда такие блестящие, всегда
подтянутые и отдохнувшие. А мы вчера,
например, 12 часов тряслись до Харькова,
дали там концерт и потом ехали обратно...
Все эти переезды выматывают сильнее, чем
выступления.
-
Если честно: вы считаете, что MODERN TALKING -
всё ещё современный дуэт?
Д.Б.:
Поскольку на сегодня мы являемся
номером 1 в мире, то должны быть
современными. У нас выхода нет.
ЕВА КАММ, ЕЛЕНА СЕМЁНОВА
"АиФ", 06.1998
|